किसी को घर से निकलते ही मिल गए मंजिल”|
कोई हमारी तरह उम्र भर सफ़र मई रहा|
Somebody got the destination as soon as he left the house
someone like us may travel for a lifetime”|
मेरा ओर चांद का नसीब एक जायसा है”|
वो तारो में तन्हा ओर मैं हजारो मैं तन्हा|
The luck of the moon on my side is a blessing.”
He is lonely in the stars and I am alone in thousands.
कोई शहर था जिस्की एक गली मेरी आहट पहचंती थी,|
मेरे नाम का एक दरवाजा था एक खिडती मुझे जानती थी|
There was a city whose one street knew my voice.
There was a door in my name, a window knew me.
सोचा था जिए गे तेरे लिए मरे गे लेकिन तूने तो,
लेकिन तूने तो प्यार कि आइसी सजा दि ,
ना मैं जी सकता हूं नही मार सक्ता हूं|
उस बेवफा को भूलता जा रहा हु ,
ये बताओ किसी के पास बादाम हैं क्या ,
हिचकियां ले ले के मार जाए गि,
आज उससे इतना याद करू गा,
तुम ये बताओ शराब का इंतजाम है क्या|
I am forgetting that unfaithful
Tell me, does anyone have almonds?
Take the hiccups and get killed,
I will miss him so much today,
Tell me what is the arrangement of alcohol?
0 टिप्पणियाँ